Kirjoittanut: Jasmin
(2.-4.6.)
Intian reissumme on ollut muutakin kuin
safariajeluja, nähtävyyksiä ja hyvää ruokaa. Se on näyttänyt
meille tilanteita, ihmisiä tilanteissa, kohtaloita ja asioita, mitkä
ovat pistäneet kyseenalaistamaan ja miettimään asioiden laitaa ja
toimivuutta. Keskellä kaupungin elämää näkee kaikkea, ja paljon
sellaista mihin ei vain saa omasta lähtökohdastaan kosketuspintaa.
On tullut mietittyä ajatusta siitä, että jokainen ihminen on yhtä
arvokas. Täällä sen näkeminen on haasteellista, eikä aina se
suoraan välity. On tullut käytyä keskusteluja ihmisarvosta,
jokaisen paikasta ja arvosta osana yhteiskuntaa. Keskusteluja on
käyty myös siitä, miten asiat toimivat, ja onko paha olo kun
täällä katsoo asioita. Jo työskentely IPERillä tuo esiin
ongelman, joka kohtaa ”unprivileged” lapsia, ja erityisesti
tyttöjä, jotka ovat tuplasti ”unprivileged”. (plöh mitä nää
sanat on suomeksi). Kaikilla ei vain ole mahdollisuuksia tässä
infrastruktuurissa ja muussa olla samalla viivalla. Sen kuulee ja
huomaa usein. Ei se silti tarkoita, ettei tilanne voisi muuttua,
eihän?
Aloitetaan siitä, että onhan täällä
ihmisiä, joita voisi kuvailla luurangoksi jonka päälle on
levitetty nahka. Ihan tuossa, ”kotioven” takana, levittäytyy
slummialue, jonka katot näkyvät Laurin ja Matin huoneen ikkunasta.
Pahimmissa slummeissa emme ole olleet edes sisällä. Kolkata on
köyhin suurkaupungeista, joten köyhien ja rikkaiden erot eivät ole
kuulemma niin häkellyttävän silmiinpistävät kuin esimerkiksi
Delhissä. Samoin kerjääminen ei ole niin suuressa mittakaavassa,
sillä ei ole paljoa keneltä kerjätä – vaikka täällä onkin se
20 miljoonaa ihmistä, mutta köyhiä ihmisiä virtaa esimerkiksi
Biharista karkuun sen alueen olosuhteita tänne, ja täällä on
Bangladeshista karanneita ihmisiä. ...kaikenlaisia kohtaloita.
Kaduilla kävellessä olemme myös
nähneet tilanteita, joissa esimerkiksi mies makaa ja rimpuilee
kadulla. On käymässä siihen matolle nukkumaan. Heitän ilmaan
havainnon, mitähän hän mahtaa tehdä, ja oletettava skenaario on
vastauksessa: luultavasti kuolee. Huonosti voivaa naista tuktukiin
taluttavat sukulaiset näyttävät surullisilta. Mitäköhän
naiselle tapahtuu? Luultavasti kuolee. Monta kertaa on miettinyt
kadulla makaavan ihmisen kohdalla, onko lapsi tai aikuinen kuollut,
kuolemassa, vai nukkuuko muuten vain. Kauanko tuo ihminen, joka ei
pysty nostamaan luisia jalkojaan, aikoo ottaa askelia. Lapsia juoksee
kaiken maailman muovipitsihörhelöistä olemattomiin
rihmankiertämiin. Nauraen tai tyhjä katse silmissään. Elämän
kirjo on täällä vahvasti läsnä, vaikka välillä on itse niin
eri maailmasta kyetäkseen oikeastaan muuten kuin vain katsomaan ja
havainnoimaan, ja miettimään, että täällä on nyt tällaista.
Alkuviikosta olemme nähneet IPERillä
sitä toiminnan kirjoa, jossa lapsia ollaan tuomassa IPERin piiriin,
esimerkiksi saamaan koulutusta, ja myös sitä ihmiselämän kirjoa,
jota ylhäällä kuvailin.
Maanantaina kuitenkin pidimme normaalin
tunnin. Mikä sitten onkaan normaali tunti? Tunnin aikana, kun
tehtävät oli tehty, esimerkiksi laulettiin Nursery Rhymes lävitse,
leikittiin lentokapteenia (eli mukula tuoliin ja tuoli ilmaan),
pelattiin tietokoneella kakun kopiointipeliä ja lopulta
kyykistyessäni lattialle yhtäkkiä reppuselkään yritti kiipiä
viisi lasta ja yksi apinanpentu roikkui sarissani kun yritin nousta
ylös. Matikat oli laskettu ja sanat tavattu joten saikin vähän
huilia. Meillä oli mukana tunnilla myös Sonia, joka oli tehnyt
harjoittelunsa täällä aiemmin tänä vuonna ja lähtenyt
matkaamaan ympäri maita ja mantuja. Oli kiva tavata Sonia ja kuulla
häneltä Intiasta, Nepalista ja matkan kulusta sekä jakaa
kokemuksia IPERistä. Toivottavasti pääsit Balille saakka!
Työpäivän jälkeen lähdimme South
City Malliin leffaan. Sitä ennen vedimme uskomattoman hyvät
jätskiannokset. Leffailimme lävitse Heropantin, jossa on uusi
kiiltokuvapoika Tiger pääosassa. (Eikö tuo nimi kääntyisi
jotenkin ”sankariratkaisija”?) Elokuvassa sattui ja tapahtui, ja
lopputulos oli, että jos tekee kaiken tarpeeksi itsevarmasti, kaikki
onnistuu.Whistle Gaja oli yllättävän tarttuva biisi, vaikka oma
suosikkini olikin Rabba. Illallistimme siinä raflassa, jossa Matti
oli saatettu vessakopin ovelle saakka. Tällä kertaa tarjoilu oli
rauhallisempaa. Otimme villikortin, koska jostain syystä Lord's
Crossingin lähellä ei ollut tuktukeja, ja hyppäsimme bussiin.
Olinkin halunnut mennä bussilla Kolkatassa. Kyyti oli nopea ja lippu
oli kuusi rupiaa (n.7-8euron snt.) per pää. Kuulemma Sonian mukaan,
jos esittää tietämätöntä ja on länsimaalainen, saa istua
bussissa niin kauan reitillä kuin haluaa.
Aamusti kävimme paikallisella
supermarketilla kerran näyttämässä sen Sonialle ja toisen kerran
ostamassa eväät, sillä tekisimme päiväretken Child Wellfare
Committeeseen, Foster Homeen, Etelä-Kolkataan. Matka taittui
rautaisten Children Wellfare Committeen (CWC) tätien kanssa autolla
paikkaan, jossa oli läpitunkemattomat muurit vuorattuna
piikkilangalla ja ympärillä rehottavat viidakkomaiset puut, ja
läheisen lammen pinta oli niin tiukkana levää, että roskat eivät
olleet edes kastuneet. Piikkilanka on siinä, koska joskus lapset
kuulemma yrittävät karata suojasta. Center on siis paikka, johon
tuodaan ja majoitetaan lapsia erilaisista lähtökohdista, joihin
tulen myöhemmin. Se on siis suojapaikka. Siellä tarjotaan
koulutusta, sieltä noudetaan lapsia ja sinne tuodaan ja sijoitetaan
lapsia. Sen toimisto, jossa vietimme suurimman osan aikaa ajastamme
siellä, muistutti vastaanotoltaan sosiaalihuollon tapaamista.
Paikalla oli usea CWC:n jäsen, työntekijä lapsen ja/tai huoltajan
kanssa ja kansioita ja tietokantoja oli useita. Meille annettiin
luettavaksi raportteja sekalaisilta ajoilta, ja yritin pysyä kiinni
kielen syrjässä seuraten keskustelua pöytien molemmin puolin.
CWC toimii yhteistyössä Childlinen
kanssa, auttavan puhelimen, johon lapset tai lasten vanhemmat voivat
ottaa yhteyttä esimerkiksi tilanteissa, joissa heitä uhataan,
kohdellaan kaltoin, pahoinpidellään, hyväksikäytetään tai
syrjitään. Kun CWC ei kokoonnnu (eli neljänä päivänä
viikossa), voivat viranomaiset tai lapsia löytäneet ihmiset ottaa
yhteyttä Childlinen puhelinpalveluun, ja sitä kautta lapsille
järjestään apua.
Tämä oli niitä paikkoja, joissa
todellisuus tuli lähelle. Esimerkiksi sijoitusta, suojaa, apua ja
seurantaa, vanhempiaan hakemaan tulevat lapset ovat lapsikaupan,
kerjäyksen, kidnappauksen, perheväkivallan, pahoinpitelyn,
hyväksikäytön, lapsiavioliittojen, raiskauksen, hylkäyksen (mm.
vauvoja muovipusseissa) ja muiden rikosnimikkeiden uhreja tai
karanneet kotoa. Tuntien aikana toimistopöytien läpi virtasi paljon
surullisia katseita, kasassa itseään pitäviä vanhempia ja lapsia,
pelkoa, hätää. Eikä tunteita ollut kuulemma tapana näyttää.
Teimme myös toimiston lisäksi kierroksen itse centerissä ja sen
koulutus- ja majoituspisteissä. Muurien sisäpuolella oli parempi
olla kuin ulkona, joten tunnelma oli oudon rauhallinen ja
helpottunut. Varmasti.
Keskiviikkona pidimme aamuoppitunnin
pienemmille oppilaillemme, luultavasti viimeistä kertaa sillä
torstaina on World Environment Day, ja perjantaina saamme palautteen.
Saimme yllättävän tiedon, että olisimme menossa iltapäivällä
seuraamaan Childlinen jalkautuvaa toimintaa. Paikka, johon menimme
oli Outreach Contact Center, paikallisen slummin vihannesbazaarin
viereisessä rakennuksessa. Paikka oli täynnä
kärpäsiä. Sinne virtasi paikallisia äitejä ja lapsia kuulemaan
Childlinen ja IPERin toiminnasta. Lapsia varoitettiin namusedistä.
Suklaapatukan jälkeen joutuisi myytäväksi. Osa äideistä oli
minun ikäisiäni (siinä kaksissakymmenissä) ja heillä oli
reilulti kouluikäisiä lapsia.
Outreachit ovat paikkoja, joissa
koulutus ja avustus halutaan tuoda helposti lähestyttäväksi, eli
jokin rakennus, mielellään slummin keskiöstä, otetaan
opetuskäyttöön. Tämä vihannesmarketin viereinen varasto toimi
myös luokkahuoneena, jossa istutaan pressujen päällä. Vanhemmat
saavat aina tulla seuraamaan tunteja, eikä lasten tarvitse lähteä
kauas. Tämänkin tapahtuman aikana ikkunoissa roikkui ihmisiä ja
uteliaat katseet kurkistivat sisälle. Oikeutta koulutukseen tulee
käytettyäkin, ehkä. Infotilaisuudessa annettiin myös tietoa
siitä, mitä tapahtuu lapsille jotka myydään ja jotka lähetetään
tekemään töitä kangastehtaaseen. Me istuimme hiljaa ja
kuuntelimme, välillä miettien tuotiinko meidät sinne näkemään
vai nähtäväksi. Matti ja Lauri eivät tajunneet bengalista mitään,
enkä minäkään paljoa. Näimme kuitenkin, ja paljon. Olemme olleet
kahdessa muussakin Outreach-centerissä aiemmin, viime viikolla. Tämä
oli niistä kyllä hurjin.
Edelliset pari iltapäivää olemme
viettäneet oikeastaan töiden jälkeen laittaessa blogeja sisään,
ja niin sujui tämäkin iltapäivä sillä paljon puhutulla
yllättävällä rutiinilla. Illasta ei kuitenkaan tulisi rutiinia.
Olimme keskiviikkoaamusta käyneet Ms. Mallikin puheilla, ja hän
esitti yllättävän ehdotuksen illallisesta ja vierailusta Birla
Mandirin temppelille illasta. Mallik jaksoi selittää meille
jokaisen pandalin ja pujan kohdalla, mistä oli kyse, mitä
taustatarinoita niihin liittyi ja kierrätti meitä temppelissä.
Tämä kokemus oli huomattavasti rauhallisempi kuin Kalighat.
Illallistimme Kewpie's nimisessä bengalilaisessa ravintolassa, jossa
ruokaa vain saapui ja saapui pienissä saviastioissa (Thali sisältää
monta ruokalajia). Aina yhtä iloisia yllätyksiä ovat olleet
illallishetket, enkä eläissäni ole syönyt niin hyvää kalaa kuin
täällä. Oli mahtava illallinen hyvässä seurassa.
Raukeana tässä sohvalla maatessa aika
Kolkatassa alkaa olemaan niin lopussa, että piti ilmoittaa
vesisedälle, että lähtö Darjeelingiin odottaa sunnuntaina.
”To one question there are many
answers”, sanoi yksi intialainen matkaseuramme viikonloppuna.
Yksi iltapäivä kävellessämme edes
takaisin jossakin täällä tuli kerrotuksi tarina rannasta. Tämän
voi yhdistää eteemme tulleeseen kysymykseen: Auttaako se, mitä teemme täällä?
Rannalle oli huuhtoutunut meritähtiä,
tuhansittain, monia, eri värisiä, kokoisia, ikäisiä. Vielä oli
hetken pilvistä, mutta pian aurinko paistaisi ja korventaisi kaikki.
Rannalla seisoi pieni poika heittämässä niitä takaisin, yksi
kerrallaan. Eihän poika voisi mitenkään pelastaa kaikkia, eli mitä
järkeä. Ei voikaan, mutta aina voi tehdä sen minkä voi. Ja IPER
tekee sen minkä voi, tällä hetkellä. Ja se työ jos mikä on
laulun arvoinen, niin kuin jokainen IPERin auttama ihminen.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti